ادبیات فارسی جورچینی از شعر و نکته در ادبیات فارسی |
|||||||||||||||||||
دو شنبه 2 مرداد 1391برچسب:, :: 19:46 :: نويسنده : سودابه صولتی
گفتمش ای یار این دوری برایم مشکل است هجر تو بس چند روزی از برایم ممکن است طاقت من از برای دید رخسارت کم است گرروی از بهر هجرت مرگ با من همدم است گر بیایی بعد مرگم از مزارم بگذری یاد آر،روزی که گفتم عاشقت صبرش کم است صولتی این دست تقدیر را ندانم که چرا با همه محرم ولی با تو چنین نا محرم است دو شنبه 2 مرداد 1391برچسب:, :: 19:40 :: نويسنده : سودابه صولتی
نام تخت جمشید در زمان ساخت (پارسه) به معنای "شهرپارسیان"بودیونانیان آن را پرسپولیس )به یونانی یعنی پارسه شهر)خوانده اند.در فارسی معاصر این بنا را تخت جمشید یا قصر شاهی جمشیدپادشاه اسطوره ای ایران می نامند که در شاهنامه فردوسی نیز آمده است. کاخ های تخت جمشید در نزدیکی رود پلوار که به رود کر می ریزد،بر روی سکوئی که ارتفاع آن بین 8تا18 متر بالاتر از سطح جلگه مرودشت است،بنا شده انددر حالی که طرف شرقی آن برروی کوه رحمت است وسه طرف دیگر با دیوار های حافظ شکل داده شده اند. وسعت کامل کاخ های تخت جمشید125هزار متر مربع است که از بخش های مهم زیر تشکیل شده است: *کاخ های رسمی و تشریفاتی تخت جمشید(کاخ دروازه ملل) *سرای نشیمن و کاخ های کوچک اختصاصی *خزانه شاهی *دژوباروی حفاظتی کاخ آپادانا: کاخ آپادانا از قدیمی ترین کاخ های تخت جمشید است که به فرمان داریوش بزرگ بنا شده است وبرای برگذاری جشن های نوروزوپذیرش نمایندگان استفاده می شده است. کاخ تچر(تچرا): کاخ تچرکه به معنی کاخ زمستانی است به فرمان داریوش کبیر بنا شده وکاخ اختصاصی وی بوده است. کاخ هدیش: کاخ خصوصی خشایار شا بوده واحتمالاآتش سوزی در این مکان شروع شده است به خاطر نفرتی که یونانیان از خشایارشا داشتند. کاخ ملکه: این کاخ توسط خشایار شا ساخته شده است و به نسبت سایر بناها در ارتفاع پایین تری قرار گرفته است. ساختمان خزانه شاهنشاهی: این ساختمان شامل چندین تالار،اطاق و حیاط تشکیل شده است که با دیوار عظیمی از بقیه تخت جمشید جدا می شود. کاخ صد ستون: وسعت این کاخ حدود 46000متر مربع است و سقف آن به وسیله صد ستون که هر کدام 14 متر ارتفاع داشته اند بالا نگه داشته می شده است. کاخ شورا: به این مکان کاخ شورا یا تالار مرکزی می گویند احتمالا شاه در این جا با بزرگان به بحث و مشورت می پرداخته است به این دلیل به این جا کاخ شورا می گویندکه در این جادو سر ستون انسان وجود داشته که جاهای دیگری نیست وسر انسان سمبل تفکر است.
یک شنبه 3 ارديبهشت 1391برچسب:, :: 17:46 :: نويسنده : سودابه صولتی
ماه من ، غصه چرا ؟!
آسمان را بنگر ، که هنوز، بعد صدها شب و روز مثل آن روز نخست گرم وآبی و پر از مهر ، به ما می خندد ! یا زمینی را که، دلش ازسردی شب های خزان نه شکست و نه گرفت ! بلکه از عاطفه لبریز شد و نفسی از سر امید کشید ودر آغاز بهار ، دشتی از یاس سپید زیر پاهامان ریخت ، تا بگوید که هنوز، پر امنیت احساس خداست ! ماه من غصه چرا !؟! تو مرا داری و من هر شب و روز ، آرزویم ، همه خوشبختی توست ! ماه من ! دل به غم دادن و از یاس سخن ها گفتن کارآن هایی نیست ، که خدا را دارند ... ماه من ! غم و اندوه ، اگر هم روزی، مثل باران بارید یا دل شیشه ای ات ، از لب پنجره عشق ، زمین خورد و شکست، با نگاهت به خدا ، چتر شادی وا کن وبگو با دل خود ، که خدا هست ، خدا هست !
او همانی است که در تار ترین لحظه شب، راه نورانی امید نشانم می داد ... او همانی است که هر لحظه دلش می خواهد ، همه زندگی ام ، غرق شادی باشد .... ماه من ! غصه اگر هست ! بگو تا باشد ! معنی خوشبختی ، بودن اندوه است ...! این همه غصه و غم ، این همه شادی و شور چه بخواهی و چه نه ! میوه یک باغند همه را با هم و با عشق بچین ... ولی از یاد مبر، پشت هرکوه بلند ، سبزه زاری است پر از یاد خدا و در آن باز کسی می خواند ، که خدا هست ، خدا هست و چرا غصه ؟1 چرا !؟! یک شنبه 3 ارديبهشت 1391برچسب:, :: 17:35 :: نويسنده : سودابه صولتی
عارفانه عاقبت خاک شود حسن جمال من و تو یک شنبه 3 ارديبهشت 1391برچسب:, :: 17:30 :: نويسنده : سودابه صولتی
گذري در اشعار حسين پناهي ازآجیل سفره عید یک شنبه 3 ارديبهشت 1391برچسب:, :: 17:30 :: نويسنده : سودابه صولتی
(سارا در آغوش پدر)
شمعتا سحر ای شمع بر بالین من امشب از بهرخدا بیدار باش . رحم کن امشب مرا غمخوار باش . تیرهای غم چنان بر دل نشست ادامه مطلب ... شنبه 2 ارديبهشت 1391برچسب:, :: 22:9 :: نويسنده : سودابه صولتی
نویسندگانی كه در سال 90 جاودانه شدند
سال 91 در حالی آغاز شد كه همچون سالهای گذشته، جای خالی برخی قلم بدستان در عرصه شعر و ادب بیش از پیش احساس می شد؛ گرچه این نام آوران از میان ما رفته اند اما آثار برجای مانده آنان در برگ برگ تاریخ ادبی كشور جاودانه است. از دست دادن چهره هایی همچون سیمین دانشور خالق رمان 'سووشون' و ابراهیم یونسی نویسنده و مترجم در سال 90، برای جامعه ادبی كشور با اندوه و تاسف فراوان همراه بود. بقیه در ادامه مطلب ..... ادامه مطلب ... شنبه 2 ارديبهشت 1391برچسب:, :: 21:44 :: نويسنده : سودابه صولتی
«كتاب صائم كاشاني، كتاب سال 90 شد» شنبه 2 ارديبهشت 1391برچسب:, :: 21:38 :: نويسنده : سودابه صولتی
کتب پرفروش کتابفروشی ها در سال 90 دادنا: كتابفروشها در معرفي كتابهاي پرفروش امسال، از كم شدن كتابهاي جديد نسبت به سالهاي گذشته گله ميكنند و از فروش اندك كتاب به خاطر بالا رفتن قيمت آن ناراضياند. كتابفروشي بيدگل : «تاريخ ايران مدرن» نوشتهي يرواند آبراهاميان با ترجمهي محمدابراهيم فتاحي (نشر ني)، «در انتظار گودو» نوشتهي ساموئل بكت با ترجمهي علياكبر عليزاد (نشر بيدگل)، «سرزمين گوجههاي سبز» نوشتهي هرتا مولر با ترجمهي غلامحسين ميرزاصالح (نشر مازيار)، «تنهايي پرهياهو» نوشتهي بهوميل هرابال با ترجمهي پرويز دوائي (نشر آبي)، «مرشد و مارگاريتا» نوشتهي ميخائيل آفاناسيويچ بولگاكف با ترجمهي عباس ميلاني (فرهنگ نشر نو)، «اسلام از آغاز تا امروز» نوشتهي اكبر احمد (نشر علمي - فرهنگي)، «اين مردم نازنين» نوشتهي رضا كيانيان (نشر مشكي)، «سمفوني مردگان» نوشتهي عباس معروفي (نشر ققنوس) و «نون نوشتن» نوشتهي محمود دولتآبادي (نشر چشمه). كتابفروشي جيحون ( كتابهاي حوزهي روانشناسي ): در معرفي كتابهاي پرفروش امسال خود از اين كتابها نام ميبرد: «سازندگان» نوشتهي ام. جي. رايان با ترجمهي زهره زاهدي (نشر رخ مهتاب)، «ديناميت موفقيت» نوشتهي ناپلئون هيل با ترجمهي علياصغر شجاعي (نشر نقش و نگار)، «تغيير» نوشتهي وين داير با ترجمهي احمد جعفري (نشر فروزش)، «ملانصرالدين زندگي خويشتن» نوشتهي مسعود لعلي (نشر بهار سبز) و «نفرين خلاقيت» نوشتهي اسماعيل همتي (نشر قطره). كتابفروشي طهوري : كتابهاي «زناني كه زير مقنعه كلاهداري نمودهاند» نوشتهي منصوره اتحاديه نظاممافي (نشر تاريخ ايران)، «اقتدا به حضرت محمد (ص)» نوشتهي كارل ارنست با ترجمهي حسن نوراني بيدخت (نشر حقيقت)، «32 مقالهي تصحيح متون ادبي» نوشتهي اميدسالار (نشر موقوفات افشار) و «ديوان شهريار» و «هشت كتاب» سهراب سپهري (نشر طهوري) . كتابفروشي نشر آگاه در معرفي پرفروشها اين عنوانها را از ميان كتابهاي نشر خود معرفي ميكند: «پرسهها و پرسشها» نوشتهي داريوش آشوري (نشر آگه)، مجموعهي پنججلدي «فهم جامعهي مدرن» نوشتهي گروهي از نويسندگان (نشر آگه)، «ظرافت جوجهتيغي» نوشتهي موريل باربري با ترجمهي مرتضي كلانتريان (نشر آگاه)، «پيدايش انسان» نوشتهي يوزف ه.رايش هلف با ترجمهي سلامت رنجبر (نشر آگاه)، «نيچه» نوشتهي مارتين هايدگر با ترجمهي ايرج قانوني (نشر آگاه)، «در انتظار تاريكي، در انتظار روشنايي» نوشتهي ايوان كليما با ترجمهي فروغ پورياوري (نشر آگاه)، «آقاي پروست» (خاطرات سلست آلباره از زندگي با مارسل پروست) ترجمهي شهرزاد ماكويي و مينو حسيني (نشر آگاه) و «پيراهن پر» نوشتهي پگاه ايرجي (نشر آگاه). مسؤول اين كتابفروشي از كتابهاي پرفروش نشرهاي ديگر نيز به اين شرح نام ميبرد: «مجموعهي آثار عبدالكريم سروش» (نشر صراط)، مجموعهي كتابهاي مصطفي مستور (نشر چشمه)، مجموعهي شعر «سطرها در تاريكي جا عوض ميكنند»ي گروس عبدالملكيان (نشر مرواريد) و مجموعههاي شعر اكبر اكسير. كتابفروشي طوبي : «از طرف او» نوشتهي آلبادسس پدس با ترجمهي بهمن فرزانه (نشر آگاه)، «دفترچهي ممنوع» نوشتهي آلبادسس پدس با ترجمهي بهمن فرزانه (نشر آگاه)، «تنهايي پرهياهو» نوشتهي بهوميل هرابال با ترجمهي پرويز دوائي (نشر آبي)، «شازده كوچولو» نوشتهي آنتوان دونست اگزوپري با ترجمهي احمد شاملو (نشر نگاه)، «خاموشي دريا» نوشتهي وركور با ترجمهي حسن شهيد نورايي (نشر دنياي نو)، «ساده چون صداي گاو» نوشتهي ولاديمير ماياكوفسكي ترجمهي بابك شهاب (نشر مينا)، «آلابولاها» نوشتهي اصلان پاشا (نشر مينا) و «همنوايي شبانهي اركستر چوبها» نوشتهي رضا قاسمي (نشر نيلوفر). كتابفروشي اختران : «شرايط مدرن، «مناقشههاي پستمدرن» نوشتهي بري اسمارت با ترجمهي حسن چاوشيان (نشر آمه)، «پيدايش انسان» يوزف. ه. راشيل هلف با ترجمهي سلامت رنجبر (نشر آگاه)، «جهان هولوگرافيك» نوشتهي مايكل تالبوت با ترجمهي داريوش مهرجويي (نشر هرمس)، «نقد عقل عربي» نوشتهي محمدعابد الجابري با ترجمهي سيدمحمد آل مهدي (نشر نسل آفتاب)، «تاريخ ايران مدرن» نوشتهي يرواند آبراهاميان با ترجمهي محمدابراهيم فتاحي (نشر ني)، «باكونين و آنارشيسم و جمعگرا» نوشتهي برايان موريس با ترجمهي سعيد فيضاللهزاده (نشر آمه)، «شهريار» نوشتهي نيكولو ماكياولي با ترجمهي احمد زركش (نشر پژواك)، «سنگهاي روح» نوشتهي سون اريك ليدمن با ترجمهي سعيد مقدم (نشر پژواك)، «دكترين شوك» نوشتهي نائومي كلاين با ترجمهي مهرداد (خليل) شهابي و ميرمحمود نبوي (نشر آمه)، «سياست در ايران» نوشتهي جيمز آلن بيل با ترجمهي علي مرشديزاد (نشر اختران)، «شهري شدن سرمايه» نوشتهي ديويد هاروي با ترجمهي عارف اقوامي مقدم (نشر اختران)، «ميشل فوكو» نوشتهي بري اسمارت با ترجمهي ليلا جوافشاني و حسن چاوشيان (نشر آمه)، «حاكميت، دموكراسي و سياست جهاني» نوشتهي كلاوس مولر با ترجمهي لطفعلي سمينو (نشر اختران)، «طبقهي متوسط» نوشتهي محمدحسين بحراني (نشر آگاه) و «جامعهشناسي جنبشهاي اجتماعي» نوشتهي حميدرضا جلاليپور (نشر طرح نو). كتابفروشي چاپخش فروش خود را بيشتر كتابهاي درسي در حوزهي جامعهشناسي و علوم سياسي ميداند؛ كتابهايي چون «جامعهشناسي سياسي معاصر» نوشتهي كليت نش با ترجمهي محمد تقيفروز و حسين بشيريه (نشر كوير)، «دانشنامهي سياسي» تأليف داريوش آشوري (نشر مرواريد). او در ادامهي كتابهاي پرفروش ديگر در حوزههاي مختلف را اينگونه معرفي ميكند: «چراغها را من خاموش ميكنم» نوشتهي زويا پيرزاد (نشر چشمه) و «كليات اسرار و رازهاي موفقيت» نوشتهي اميد دينپرست (نشر نينگار). آخرین مطالب آرشيو وبلاگ پیوندهای روزانه پيوندها
![]() نويسندگان
|
|||||||||||||||||||
![]() |